If you celebrate, I hope you’ve had a good Easter. You’re so lucky you’ve stopped by today also. Because I thought I’d share some “inside info.” 😉
Let’s take a brief trip down memory lane. That’s always fun. In the book, I allude to an unnamed performer here:
Waiting, [James] fingered through VHS tapes stacked next to the television. “All these videos. I don’t know most of the French ones,” he observed. “What’s this?”
Isabelle came up behind him to hand him his wine glass. She looked at the tape he held. “That is about a rich girl who loses her memory,” she explained, “and a detective is trying to find her.”
After giving him his glass, she stepped over to her cassettes. “I have a tape of her,” she said, digging it out. “She is also a singer.” Isabelle showed it to him.
If you haven’t guessed who she is by now (or haven’t the slightest idea who she is), here she is:
Yes, the late 1980s. (1987, to be precise.) Here are the lyrics also. As is the case with most lyrics in English, you attempt to translate them entirely at your own risk. 😉
By the way, for those of you who are also unsure about the meanings of a couple of words in that book excerpt? Don’t be embarrassed. It’s okay.
We know the 1980s and 1990s are an increasingly distant age, after all. If you need to, click here on “cassette” and “VHS.” You will be transported quickly to Wikipedia articles on what those 20th century music playback and video technologies actually were. 🙂